Te weinig Nederlandstalige urgentiediensten in Brussel

Verleden week legden de Brusselse volksvertegenwoordigers Marie-Paule Quix (sp.a-spirit) en Isabelle Emmery (PS) een resolutie neer om Nederlands- en Franstalige leerkrachten in het onderwijs uit te wisselen, zodat ze als native speakers hun moedertaal kunnen onderrichten in scholen van de andere gemeenschap. Vlaams parlementslid Sven Gatz komt nu met een gelijkaardig voorstel voor de spoeddiensten van Brusselse ziekenhuizen: hij vraagt via proefprojecten Nederlands- en Franstalige personeelsleden uit te wisselen.

Al is er een maar: er zijn te weinig Nederlandstalige urgentiediensten in Brussel. In het onderwijs is het potentieel voor uitwisselingen groot: er zijn talrijke Nederlands- en Franstalige scholen en vaak liggen ze in elkaars buurt. Maar het aanbod aan Nederlandstalige ziekenhuizen met een Nederlandstalige urgentiedienst is bijzonder klein. Weinig ruimte voor uitwisseling dus."

Sven Gatz stelt voor met het Universitair Ziekenhuis Brussel aan Vlaamse kant en het Erasmusziekenhuis aan Franstalige kant een proefproject op te zetten. Het is de bedoeling om op permanente basis vijftien procent van het urgentiepersoneel van ziekenhuis te wisselen.

"Proefprojecten en uitwisseling van personeel lijken wel de nieuwe buzz words, maar in de ziekenhuizen nauwelijks haalbaar. Er is maar één Nederlandstalige spoeddienst in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die van het UZ-Brussel. Dus tot een uitwisseling op grote schaal zal het nooit kunnen komen. Bovendien – o ironie – is de spoeddienst van het Nederlandstalige UZ in de praktijk al meertalig (45% van de patiënten is Frans- of anderstalig). Ik vrees dat de uitwisseling tussen het UZ-VUB en het Erasmusziekenhuis de Nederlandstalige dienstverlening in het UZ zal verzwakken," concludeert Marie-Paule Quix. "Dat zou contraproductief zijn."

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Please enter your comment!
Please enter your name here